Левый уголок Показать сообщение отдельно Правый уголок
23.04.2015, 13:12   #1
Владимир Маркин
Аватар для Владимир Маркин
Программы движения для дорожных и внедорожных условий

Благодаря специальным системам регулирования трансмиссии и ходовой части (например, АБС, внедорожная АБС, PSM и т.д.) Ваш Porsche
предоставляет две различные программы движения, обеспечивающие высочайшую динамику при максимальной безопасности.
Этому требованию соответствуют все системы управления и регулирования при движении как по бездорожью, так и на дорогах общего пользования.
Для удовлетворения особых требований при движении по соответствующему грунту в Вашем распоряжении есть переключатель A, с помощью которого Вы без всяких проблем можете выбрать подходящую программу движения.

Программа движения по бездорожью Low Range (с понижающим режимом)
При включенной программе движения по бездорожью с понижающим режимом системы регулирования трансмиссии и ходовой части
автоматически приводятся в соответствие с требованиями по эксплуатации на бездорожье.

Программа движения по дорогам общего пользования High Range
(без понижающего режима)

При включенной программе движения по дорогам общего пользования без понижающего режима системы регулирования трансмиссии и ходовой
части автоматически приводятся в соответствие с требованиями по эксплуатации на дорогах общего пользования.

Управление и обслуживание
Регулятор A находится на центральной консоли автомобиля. Регулятор снабжен многоступенчатой функцией и может переключаться в обоих
направлениях.
При нажатии регулятора вперед автомобиль становится более пригодным для движения по бездорожью. Это осуществляется благодаря переходу от программы движения по дороге к программе движения по бездорожью и
постепенному подключению блокировок. Количество блокировок, подключаемых в программе движения по бездорожью с понижающим режимом, зависит от комплектации Вашего автомобиля.
При нажатии регулятора назад автомобиль становится более пригодным для движения по дорогам общего пользования. После выбора соответствующей программы движения регулятор возвращается в исходное положение.
Примечание по пользованию
Если контрольная лампа Low Range, расположенная рядом с регулятором, быстро мигает после включения зажигания, то в системе переключения имеется неисправность.
Немедленно отдайте автомобиль на проверку. Обратитесь на специализированную сервисную станцию. Мы рекомендуем Вам для выполнения этих работ обратиться к специализированному сервисному центру Porsche, так как он располагает обученным персоналом и необходимыми деталями и инструментами.

Контрольная лампа Low Range
Если при попытке перемещения регулятора A начинает мигать контрольная лампа Low Range, то это значит, что не выполнено как минимум одно из условий, необходимых для включения:
Автомобили с механической КПП
– Автомобиль движется.
– Не нажата педаль тормоза.
– Рычаг переключения передач не находится в нейтральном положении.
Автомобили с Triptronic S
– Скорость автомобиля выше или ниже допустимого предела.
– Рычаг селектора не находится в положении N.

Переход от программы движения по дороге к программе для бездорожья
Автомобили с механической КПП
Остановитесь.
Нажмите на педаль тормоза.
Установите рычаг переключения передач в нейтральное положение.
Нажмите переключатель A вперед и держите до тех пор, пока на многофункциональном дисплее панели приборов не отобразится включение программы движения по бездорожью и не загорится светодиод B.
В процессе включения контрольная лампа Low Range на панели приборов и светодиод B рядом с переключателем должны мигнуть несколько раз.
Программа движения по бездорожью с понижающим режимом включена.

Внимание!
Опасность повреждения двигателя (превышение максимально допустимых оборотов). В программе движения по бездорожью с понижающим режимом
моменты переключения смещаются в область более низких оборотов.


Чтобы не превысить максимально допустимые обороты, передачи переключайте заранее.

Автомобили с Triptronic S
Сбавьте скорость ниже 15 км/ч или остановите автомобиль.
Выберите положение рычага селектора N.
Нажмите переключатель A вперед и держите до тех пор, пока на многофункциональном дисплее панели приборов не отобразится включение программы движения по бездорожью и не загорится светодиод B.
В процессе включения контрольная лампа Low Range на панели приборов и светодиод B рядом с переключателем должны мигнуть несколько
раз. Программа движения по бездорожью с понижающим режимом включена.

Опасно!
В процессе переключения рычаг селектора заблокирован. Переключение при движении на подъеме может привести к остановке или даже скатыванию назад, пока не завершится процесс переключения. При движении под гору во время переключения автомобиль может двигаться с
нежелательным ускорением.


100-процентное подключение блокировки межосевого дифференциала в программе с понижающим режимом
Примечание по вождению
В результате 100$процентного подключения блокировки межосевого дифференциала частота вращения колес задней и передней осей становится одинаковой. Если, например, на скользком покрытии или мягком грунте оба колеса передней оси теряют сцепление с дорогой, то движение вперед обеспечивается благодаря жесткой связи.
Нажмите переключатель A вперед и удерживайте его до тех пор, пока подключение блокировки межкосевого дифференциала не отобразится на многофункциональном дисплее панели приборов и не загорятся оба светодиода B и C. Система автоматического регулирования установит межосевой дифференциал в режим 100-процентной блокировки.

100-процентное подключение блокировки межколесного дифференциала в программе с понижающим режимом
Примечание по вождению
В результате 100-процентного подключения блокировки межколесного дифференциала частота вращения обоих колес задней оси становится
одинаковой.
Если, например, на скользком покрытии или мягком грунте одно из ведущих колес задней оси теряет сцепление с дорогой, то движение вперед обеспечивается благодаря жесткой связи.
Пошагово перемещайте переключатель A вперед до тех пор, пока подключение блокировки межколесного дифференциала не отобразится на многофункциональном дисплее панели приборов и не загорятся три светодиода B, C и D.
Система автоматического регулирования установит межосевой и межколесный дифференциалы в режим 100-процентной блокировки.

Примечание по пользованию
Блокировку межколесного дифференциала можно подключить только при работающем двигателе.

О неисправности свидетельствуют:
– длительное свечение светодиода в кнопке,
– загорание предупредительной лампы на панели приборов,
– сообщение на многофункциональном дисплее панели приборов.
Для получения дальнейшей информации по предупредительным сообщениям на многофункциональном дисплее: обратите внимание на информацию в главе „ОБЗОР ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫХ СООБЩЕНИЙ“ на
странице 150, Инструкция по эксплуатации.
Приведите режим движения в соответствие с изменившимися условиями.
Двигаясь медленно, доставьте автомобиль на ближайшую сервисную станцию и устраните повреждение.
Мы рекомендуем Вам для выполнения этих работ обратиться к официальному дилеру Porsche, так как он располагает обученным
персоналом и необходимыми деталями и инструментами.

Переход от программы движения по бездорожью к программе для
движения по дорогам общего пользования

Автомобили с механической КПП
Остановитесь.
Нажмите на педаль тормоза.
Установите рычаг переключения передач в нейтральное положение.
Постепенно смещайте регулятор A назад до тех пор, пока не погаснут светодиоды B, C и D.
Во время процесса переключения контрольная лампа Low Range на панели приборов и светодиод B рядом с регулятором должны мигнуть несколько раз.
Включена программа движения по дорогам общего пользования без понижающего режима.

Автомобили с Triptronic S
Сбавьте скорость ниже 30 км/ч или остановите автомобиль.
Выберите положение рычага селектора N.
Постепенно смещайте регулятор A назад до тех пор, пока не погаснут светодиоды B, C и D.
Во время процесса переключения контрольная лампа Low Range на панели приборов и светодиод B рядом с регулятором должны мигнуть несколько раз.
Включена программа движения по дорогам общего пользования без понижающего режима.

Опасно!
В процессе переключения рычаг селектора заблокирован. Переключение при движении на подъеме может привести к остановке или даже
скатыванию назад, пока не завершится процесс переключения. При движении под гору во время переключения автомобиль может двигаться с
нежелательным ускорением.
Требуется повышенная готовность к торможению.
Миниатюры:
Нажмите на изображение для увеличения
Название: 1.jpg
Просмотров: 30
Размер:	70.3 Кб
ID:	10716   Нажмите на изображение для увеличения
Название: 2.jpg
Просмотров: 28
Размер:	71.4 Кб
ID:	10717   Нажмите на изображение для увеличения
Название: 3.jpg
Просмотров: 27
Размер:	70.2 Кб
ID:	10718   Нажмите на изображение для увеличения
Название: 4.jpg
Просмотров: 34
Размер:	70.9 Кб
ID:	10719